独立坚韧No.001
陆守砺
Lù Shǒu Lì
「守得住寂寞,砺得出锋芒。」
Lù Shǒu Lì
「守得住寂寞,砺得出锋芒。」
Lù Hǎi Lì
「冷海拍千岸,孤礁淬更坚。」
Lù Chuān Cén
「川流坚忍,岑岭孤高。」
Lù Xīng Yě
「乘兴起风,野草连天。」
Lù Jǐng Jùn
「清景如洗,明朗俊逸。」
Lù Zé Shuò
「寒月照微泽,朔风掠长野。」
Lù Qiū
「寒夜独立,澄明一秋。」
Lù Qīng Bó
「雾气很薄,心也安静。」
Lù Yǔ Jiàn
「远山有静意,缓缓自成。」
Lù Hǎi Shuò
「朔风起沧海,万籁归旷远。」
Lù Shū Tāo
「月落疏林外,江涛翻旧梦。」
Lù Tīng Hǎi
「暮色落远浪,风过听清音。」
Lù Qīng Zhèng
「守清静之心,立天下之正。」
Lù Zé Chí
「晨雾水泽,步履迟迟。」
Lù Shuò Tāo
「北风起破晓,海潮发清声。」
Lù Fán Zhēng
「凡心不改,骨相峥嵘。」
Lù Yě Yáo
「像傍晚的草坡与慢风,天色开阔,人也跟着松下来。」
Lù Shuò Xīng
「朔风不寒,兴意不息。」
Lù Shuò Líng
「朔风收浮尘,冷光落雪野。」
Lù Líng Shuò
「凌风破晓,朔气清明。」
Lù Wèi Qīng
「天色未明时,群山含青,万物都留有余地。」
Lù Wèi Chuān
「未竟之川,清醒长流。」
Lù Chūn Chí
「春山有雾,迟来无妨。」
Lù Jiào Zhōu
「山势如骨,水面如刃,一舟从礁岸之间沉稳穿过。」